The German side of things
Here is a selection of Rudroffs from my mother’s side of the family — my great-grandparents and their children. The ones who are indented are the ones who emigrated to the United States.*
Mom’s parents were John Rudroff and Eva Forster, down there at the very bottom of the chart. They emigrated to Brooklyn, N.Y. in the 1920s from the Fränkische Schweiz (Swiss Franconia). Eva’s family of Forsters originated in the village of Pfaffenberg, not far from Oberailsfeld, where both my grandparents were baptized at the church of St. Burkard.
Administratively, the Fränkische Schweiz is part of northern Bavaria, but primarily, it’s lovely. The nickname comes from its landscape of picturesque hills, craggy rock outcroppings, and rushing streams. (I know this sounds very tourist-board-like, but having visited there, I can attest that it’s accurate.)
Some of my surname interests in this area include Rudroff, Forster, Held and Endres, living in or near the villages of Oberailsfeld and Köttweinsdorf. If you too love the Fränkische Schweiz, feel free to say “Grüss Gott!” at firstname.lastname@example.org .
* A note about the chart:
While my own family papers and research are the source material for the identity of my great-grandparents and the U.S. information on John (Johann), Kuni (Anna Kunigunde) and George (Georg) Rudroff, the information on the German-based offspring comes from a report titled Der Köttweinsdorfer Rudrof-Zweig und seine Entwicklung, shared with me in 2008 by Jörg Ruthrof, chairman of the Rudrof/Rudroff-Ruthrof/Ruthroff-Rudroph family association (email@example.com). I am extremely grateful for his help in better understanding the Köttweinsdorf Rudroffs.